Mexican President Claudia Sheinbaum said on Friday that US President Donald Trump's labelling criminal organizations as ...
In the past week, the U.S. President Donald Trump topped the headlines. On the first day of his second term, he signed plenty of executive orders. Investors are worrying about his economic policy most ...
1月24日,中方在同美国国务卿鲁比奥通电话时说了一句:希望你好自为之。怎么翻译能让鲁比奥更好理解这句话呢?以下为外交部官网发布的通讯稿原文和译文。王毅同美国国务卿鲁比奥通电话Wang Yi Has a Phone Call with U.S.
其中最受关注的就是关于美宝的“出生公民权”范围, 跟网上沸沸扬扬的字面意义理解有所不同,我们来看下具体。 首先,出生公民权(Birthright citizenship),又称“落地公民权” ...
On January 20, Donald Trump was sworn in as the 47th president of the United States. Immediately afterward, he began to implement a series of "America First" policies. In terms of international trade, ...
“在与我们的服务提供商达成一致后,TikTok正在恢复服务。我们感谢特朗普总统为我们的服务提供商提供了必要的明确指示和保证,让他们在向超过1.7亿美国用户提供TikTok服务以及让超过700万家小企业蓬勃发展方面不会面临任何处罚。”该公司在一份声明中 ...
1月20日,特朗普重返白宫第一天,一口气签署了46份总统令。其中宣布国家能源紧急状态、释放美国能源、美国优先贸易政策、保护美国人免受外国对手控制应用程序法案(对 TIKTOK 的适用)等8部总统令对我们有一定的影响。
US President Donald Trump late Monday signed an executive order to pull the United States out of the Paris climate accord.
唐纳德·特朗普在他第 47 任美国总统的就职演说中公布了其政府未来四年的议程。 这位重返白宫的领导人表示,他将致力于一系列广泛的政策改革,包括退出《巴黎气候协定》、设立外部税务局以及正式承认只有两种性别。(点击上方收听音频) ...
BEIJING, Jan. 20 (Xinhua) -- A Chinese foreign ministry spokesperson said on Monday that the United States should earnestly listen to the voice of reason and provide an open, fair, just and ...
WASHINGTON, Jan. 20 (Xinhua) -- Donald Trump was sworn in as the 47th president of the United States in the Rotunda of the U.S. Capitol at noon on Monday, beginning his second term as he returns to ...
PANews 1月21日消息,特朗普宣誓就职美国第47任总统后,已接管@POTUS账号,并转发白宫发布的推文宣布“Donald J. Trump Sworn In as the 47th President of the United States.